نوع مقاله : علمی پژوهشی

نویسنده

استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد گرمسار، دانشگاه آزاد اسلامی، گرمسار، ایران

چکیده

ادبیات در طی قرون جایگاهی برای پردازش خیال شاعرانه و عواطف آمیخته با طبیعت و اشیاء بوده که نیل به این امر نیازمند ابزارهای بلاغی شبیه‌آفرین همچون جان‌بخشی یا تشخیص بوده است. در این نوع ادبی شاعر از رهگذر نیروی تخیل به پدیده‌های طبیعی و اشیاء می‌نگرد. در میان شاعران ادب فارسی هاتفی خبوشانی، مثنوی‌سرای قرن نهم هجری با به کارگیری تشخیص به تصویرسازی در کلام خود پرداخته است. او در کاربرد تشخیص از تکنیک دگرسازی و استحالۀ معنایی بهره برده و با این روش درک درون‌گرایانۀ خود از مفاهیم و معانی را محسوس‌تر در اختیار مخاطبش قرار داده است. در این پژوهش به شیوه توصیفی – تحلیلی منظومۀ «شیرین و خسرو» هاتفی از منظر تکنیک‌های دگرسازی معنایی در کاربرد تشخیص، بررسی شده است. یافته‌های پژوهش نشان می‌دهد که در اشعار هاتفی سه نوع دگرسازی و استحالۀ معنایی: توصیفی- تشبیهی، تقلیدی- تکراری و تعبیری- تفسیری به کار رفته است که در این میان دگرسازی‌های تقلیدی- تکراری، سطح وسیع‌تری از تشخیص‌های موجود در این منظومه را پوشش داده و زیبایی ادبی ایجاد کرده است.

کلیدواژه‌ها

عنوان مقاله [English]

personification and Changing the Meaning of Nature and Objects in the Epopee of ‘’Shirin and Khosrow’’ by Hatefi Khabushani

نویسنده [English]

  • masoumeh sadeghi

Assistant Professor, Department of Persian language and literature, Garmsar branch, Islamic Azad University, Garmsar, Iran

چکیده [English]

Literature has offered the best situation to process poetic imagination and emotions mingled with objects and nature within centuries,. For this purpose, rhetoric devices like simile and personification have been required. In this style, the poet considers object and natural phenomena from the power of imagination. One of the Masnavi composers, Hatefi Khabushani, has applied personification to illustrate his speech. He has used changes of meaning and used the extrovert perception to convey the meanings and implications more significantly. The present research has used the analytical descriptive method to scrutinize the epopee of Shirin and Khosrow by the technique of changing the meaning through personification. The research findings indicate that Hatefi has practiced descriptive-simile, imitative-repetitive and the interpretive types of changing the meanings and adulteration in his poems. The changing of meaning in imitative- repetitive has vastly covered the personifications in this epopee and has given a literal magnificence to it.
Key words: Hatefi Khabushani, Shirin and Khosrow, imagination, personification, Changes of meaning.

کلیدواژه‌ها [English]

  • Hatefi Khabushani
  • Shirin and Khosrow
  • imagination
  • personification
  • Changes of meaning